The 2nd of September was a remarkable day. During the day, the sky was completely overcast but the light was quite special - somehow translucent (see the ap picture 23818 by Hans D for an example). In the evening a spectacular sunset developed over the Inntal, telltale sign of a weather change to come. Indeed, from the 3rd of September on we are enjoying a perfect warm and sunny late summer - or should I say a perfect beginning of a golden autumn?
Der 2. September war ein bemerkenswerter Tag. Im Tagesverlauf war der Himmel vollkommen wolkenbedeckt aber das Licht war recht speziell – ein schwer fassbares Leuchten war zu bemerken (siehe das ap Bild 23818 von Hans D als Beispiel). Am Abend entwickelte sich rasch ein spektakulärere Sonnenuntergang, welche als verräterisches Zeichen für einen Wetterwechsel gedeutet werden konnte. Tatsächlich können wir vom 3. September an ein perfektes warmes und sonniges Spätsommerwetter genießen – oder soll ich besser sagen: Den Beginn eines perfekten goldenen Herbstes?
Technical Stuff: Canon 550D, 16 HF RAWs at 19:08 MEZ.
f/3.5, 1/60-1/200, ISO 200, 23 mm focal lenght.
DPP, Hugin, PS, Gimp.
Pedrotti Alberto, Hans-Jürgen Bayer, Sebastian Becher, Winfried Borlinghaus, Peter Brandt, Jörg Braukmann, Klaus Brückner, Hans-Jörg Bäuerle, Friedemann Dittrich, Alexander Egger, Christian Hönig, Heinz Höra, Thomas Janeck, Martin Kraus, Wilfried Malz, Jan Lindgaard Rasmussen, Danko Rihter, Arne Rönsch, David Schatzman, Adri Schmidt, Walter Schmidt, Markus Ulmer, Jens Vischer
|
|
Comments
Ich liebe diese Wolkenstimmungen und finde es ganz hervorragend, dass wir hier im Netz von den unterschiedlichen Standorten die Wetterlagen des 2. September diesen Jahres betrachten können - ein außergewöhnlicher Tag!!!
Eigentlich müsste der Klassiker von den Temptations "Papa was a rolling stone" umgeschrieben werden, denn das 6:58min lange Stück beginnt nach dem Vorspiel bei 1:56 mit "it was the 3rd of september ..." ... da lagen die Jungs wohl falsch :-)) - lG und ein schönes Wochenende, Hans-Jörg
LG Christoph
ein Wolken-Fan
( ; - )) Eine "Rosine" wieder "untergebracht!
Gruss Walter
Etwas anderes noch, Christoph: Weshalb hast Du die Überschrift und die Details in Englisch geschrieben?
VG, Danko.
... stimme zu, was heißt denn "Sistrans" auf deutsch ? :-)
LG & behüt Dich Gott,
Christian
Dann auch noch ein Wort zum Kommentar von Heinz: Für mich ist pp das "internationalere" Foto-Forum, gerne gebe ich daher Beschreibungen auch in derjenigen Sprache ab, welche für mich zur "lingua franca" meines Berufslebens geworden ist. Andere behersche ich leider nicht.
Ich gebe gerne zu, dass es natürlich nicht sehr nett von mir war, nur englische Worte zu finden, ich habe mir daher erlaubt meinen Text zu übersetzen und habe eine deutsche Version hinzugefügt.
Ich werde versuchen, in Hinkunft immer beide Sprachen in meinen Bild-Texten gleichermaßen zu bemühen. Anregungen sind gerne willkommen.
Zu Dir HJ: Sistans ... wenn ich mich recht entsinne bezeichnet der Name eine Gegend in der Quellen entspringen. Ich muss aber nochmals nachsehen ....
Herzlichst Christoph
lg
Alex
Leave a comment